Response codes / Código de razón - Cybersource
Código de razón
|
Bandera de respuesta (SCMP)
|
Descripción
|
|
100
|
SOK
|
Transacción exitosa (
Aproved)
|
|
DMISSINGFIELD
|
Rechazado: falta la solicitud en uno o más campos
Declined - The request is missing one or more fields
|
|
|
DINVALIDDATA
|
Rechazado: uno o más campos en la solicitud contienen datos no válidos.
Declined - One or more fields in the request contains invalid data
|
|
|
DDUPLICATE
|
Rechazado: el merchantReferenceCode enviado con esta solicitud de autorización coincide con el merchantReferenceCode de otra solicitud de autorización que envió en los últimos 15 minutos.
Declined - The merchantReferenceCode sent with this authorization request matches the merchantReferenceCode of another authorization request that you sent in the last 15 minutes.
|
|
|
SPARTIALAPPROVAL
|
Cantidad parcial aprobada
Partial amount was approved
|
|
|
ESYSTEM
|
Error: falla general del sistema.
Error - General system failure.
Usualmente el error se da por no tener un servicio configurado como el de moneda o tipo de tarjeta. |
|
|
ETIMEOUT
|
Error: se recibió la solicitud pero hubo un tiempo de espera del servidor. Este error no incluye los tiempos de espera entre el cliente y el servidor.
Error - The request was received but there was a server timeout. This error does not include timeouts between the client and the server.
|
|
|
ETIMEOUT
|
Error: se recibió la solicitud, pero un servicio no terminó de ejecutarse a tiempo.
Error: The request was received, but a service did not finish running in time.
|
|
|
DAVSNO
|
Rechazo suave: la solicitud de autorización fue aprobada por el banco emisor, pero rechazada por CyberSource porque no pasó el control del Servicio de verificación de direcciones (AVS).
Soft Decline - The authorization request was approved by the issuing bank but declined by CyberSource because it did not pass the Address Verification Service (AVS) check.
|
|
|
DCALL
|
Rechazo: el banco emisor tiene preguntas sobre la solicitud.No recibe un código de autorización mediante programación, pero puede recibir uno verbalmente llamando al procesador.
El propietario de la tarjeta debe de contactar a su banco para solicitar la autorización de transaccionar en su comercio, una vez autorizado puede intentar la transacción nuevamente.
Decline - The issuing bank has questions about the request. You do not receive an authorization code programmatically, but you might receive one verbally by calling the processor.
|
|
|
DCARDEXPIRED
|
Rechazo: tarjeta vencida. También podría recibir esto si la fecha de vencimiento que proporcionó no coincide con la fecha en que el banco emisor tiene el archivo.
Nota: ccCreditService no verifica la fecha de vencimiento; en cambio, pasa la solicitud al procesador de pagos. Si el procesador de pagos permite la emisión de créditos a tarjetas vencidas, CyberSource no limita esta funcionalidad. Decline - Expired card. You might also receive this if the expiration date you provided does not match the date the issuing bank has on file.
Note: The ccCreditService does not check the expiration date; instead, it passes the request to the payment processor. If the payment processor allows issuance of credits to expired cards, CyberSource does not limit this functionality. |
|
|
DCARDREFUSED
|
DO NOT HONOR
Rechazo: Rechazo general de la tarjeta. No hay otra información provista por el banco emisor, intente con un nuevo método de pago o hable con su banco emisor para mayor información. Este error es un código que regresa el emisor, media vez la tarjeta no esté permitida para hacer transacciones en línea o esté bloqueada en parámetros por alguna razón del banco. Cuando este caso se da, es necesario que el tarjeta habiente contacte al banco para validar que su tarjeta puede hacer transacciones en línea. Decline - General decline of the card. No other information provided by the issuing bank.
|
|
|
DCARDREFUSED
|
Rechazo: fondos insuficientes en la cuenta.
Decline - Insufficient funds in the account.
|
|
|
DCARDREFUSED
|
Rechazo: tarjeta robada o perdida.
Decline - Stolen or lost card.
|
|
|
DCARDREFUSED
|
Rechazo: el banco emisor no está disponible.
Decline - Issuing bank unavailable.
|
|
|
DCARDREFUSED
|
Rechazo: la tarjeta o tarjeta inactiva no está autorizada para transacciones que no están presentes en la tarjeta.
Decline - Inactive card or card not authorized for card-not-present transactions.
|
|
|
DCARDREFUSED
|
Rechazo: el número de verificación de la tarjeta (CVN) no coincidió.
Decline - card verification number (CVN) did not match.
|
|
|
DCARDREFUSED
|
Rechazo: la tarjeta ha alcanzado el límite de crédito.
Decline - The card has reached the credit limit.
|
|
|
DCARDREFUSED
|
Rechazo: número de verificación de tarjeta no válida (CVN).
Decline - Invalid Card Verification Number (CVN).
|
|
|
DCHECKREFUSED
|
Rechazo general.
Decline - Generic Decline.
|
|
|
DCHECKREFUSED
|
Rechazo: el cliente hizo coincidir una entrada en el archivo de lista negra del procesador.
Decline - The customer matched an entry on the processor's negative file.
|
|
|
DCHECKREFUSED
|
Rechazo: la cuenta del cliente está congelada.
Decline - customer's account is frozen
|
|
|
DCV
|
Rechazo Suave: la solicitud de autorización fue aprobada por el banco emisor, pero rechazada por CyberSource porque no pasó el cheque del número de verificación de la tarjeta (CVN).
Soft Decline - The authorization request was approved by the issuing bank but declined by CyberSource because it did not pass the card verification number (CVN) check.
|
|
|
DINVALIDCARD
|
Rechazo: número de cuenta no válido
Decline - Invalid account number
|
|
|
DINVALIDDATA
|
Rechazo: el procesador de pagos no acepta el tipo de tarjeta.
Decline - The card type is not accepted by the payment processor.
|
|
|
DINVALIDDATA
|
Rechazo: disminución general por parte del procesador.
Decline - General decline by the processor.
|
|
|
DINVALIDDATA
|
Rechazo: existe un problema con la configuración de comerciante de CyberSource.
Decline - There is a problem with your CyberSource merchant configuration.
|
|
|
DINVALIDDATA
|
Rechazo: el monto solicitado excede el monto originalmente autorizado. Se produce, por ejemplo, si intenta capturar una cantidad mayor que la cantidad de autorización original.
Decline - The requested amount exceeds the originally authorized amount. Occurs, for example, if you try to capture an amount larger than the original authorization amount.
|
|
|
DINVALIDDATA
|
Rechazo: falla del procesador.
Decline - Processor failure.
|
|
|
DINVALIDDATA
|
Rechazo: la autorización ya se ha revertido.
Decline - The authorization has already been reversed.
|
|
|
DINVALIDDATA
|
Rechazo: la transacción ya se ha resuelto.
Decline - The transaction has already been settled.
|
|
|
DINVALIDDATA
|
Rechazo: el monto de la transacción solicitada debe coincidir con el monto de la transacción anterior.
Decline - The requested transaction amount must match the previous transaction amount.
|
|
|
DINVALIDDATA
|
Rechazo: el tipo de tarjeta enviado no es válido o no se correlaciona con el número de la tarjeta de crédito.
Decline - The card type sent is invalid or does not correlate with the credit card number.
|
|
|
DINVALIDDATA
|
Rechazo: el ID de solicitud referenciado no es válido para todas las transacciones de seguimiento.
Decline - The referenced request id is invalid for all follow-on transactions.
|
|
|
DNOAUTH
|
Rechazo: el ID de solicitud no es válido.
Solicitó una captura, pero no hay un registro de autorización no utilizado correspondiente. Se produce si no hubo una solicitud de autorización previamente satisfactoria o si la autorización previamente exitosa ya se ha utilizado en otra solicitud de captura. Decline - The request ID is invalid.
You requested a capture, but there is no corresponding, unused authorization record. Occurs if there was not a previously successful authorization request or if the previously successful authorization has already been used in another capture request. |
|
|
DINVALIDDATA
|
Rechazo: la transacción ya ha sido resuelta o revertida.
Decline - The transaction has already been settled or reversed.
|
|
|
DNOTVOIDABLE
|
Rechazo: la captura o el crédito no son anulables porque la información de captura o crédito ya se ha enviado a su procesador. O bien, solicitó un vacío para un tipo de transacción que no se puede anular.
Decline - The capture or credit is not voidable because the capture or credit information has already been submitted to your processor. Or, you requested a void for a type of transaction that cannot be voided.
|
|
|
DINVALIDDATA
|
Rechazo: solicitó un crédito por una captura que se anuló previamente.
Decline - You requested a credit for a capture that was previously voided.
|
|
|
DBOLETODECLINED
|
Rechazo: su procesador rechazó la solicitud de boleto.
Decline - The boleto request was declined by your processor.
|
|
|
ETIMEOUT
|
Error: se recibió la solicitud, pero hubo un tiempo de espera en el procesador de pagos, intente nuevamente.
Error - The request was received, but there was a timeout at the payment processor.
|
|
|
DCARDREFUSED
|
Rechazo: se ha superado la frecuencia de uso de la tarjeta de débito sin PIN o la cantidad máxima por uso.
Decline - The Pinless Debit card's use frequency or maximum amount per use has been exceeded.
|
|
|
DINVALIDDATA
|
Rechazo: la cuenta tiene prohibido procesar reembolsos independientes.
Decline - Account is prohibited from processing stand-alone refunds
|
|
|
DSCORE
|
Rechazo suave: el puntaje de fraude supera el umbral.
Soft Decline - Fraud score exceeds threshold.
|
|
|
DINVALIDADDELA
|
Número de apartamento faltante o no encontrado.
Apartment number missing or not found.
|
|
|
DINVALIDADDELA
|
Insuficiente información de la dirección.
Insufficient address information.
|
|
|
DINVALIDADDELA
|
Número de casa / caja que no se encuentra en la calle.
House/Box number not found on street.
|
|
|
DINVALIDADDELA
|
Se encontraron coincidencias de direcciones múltiples.
Multiple address matches were found.
|
|
|
DINVALIDADDELA
|
Identificador de casilla de correo no encontrado o fuera del rango.
P.O. Box identifier not found or out of range.
|
|
|
DINVALIDADDELA
|
Identificador de servicio de ruta no encontrado o fuera del rango.
Route service identifier not found or out of range.
|
|
|
DINVALIDADDELA
|
El nombre de la calle no se encuentra en el código postal.
Street name not found in Postal code.
|
|
|
DINVALIDADDELA
|
Código postal no encontrado en la base de datos.
Postal code not found in database.
|
|
|
addressIDADDRESS
|
No se puede verificar o corregir la dirección.
Unable to verify or correct address.
|
|
|
DINVALIDADDELA
|
Se encontraron múltiples coincidencias de direcciones (internacionales)
Multiple addres matches were found (international)
|
|
|
DINVALIDADDELA
|
Coincidencia de dirección no encontrada (no se da ninguna razón)
Address match not found (no reason given)
|
|
|
DINVALIDADDELA
|
Juego de caracteres no compatible
Unsupported character set
|
|
|
DAUTHENTICATE
|
El titular de la tarjeta está inscrito en la autenticación de Payer. Por favor, autentifique al titular de la tarjeta antes de continuar con la transacción.
The cardholder is enrolled in Payer Authentication. Please authenticate the cardholder before continuing with the transaction.
|
|
|
DAUTHENTICATIONFAILED
|
Encontró un problema de autenticación de Payer. Payer no se pudo autenticar.
Encountered a Payer Authentication problem. Payer could not be authenticated.
|
|
|
DREVIEW
|
La transacción fue autorizada, está marcado para revisión por el Administrador de decisiones, por favor contacte a soporte@qpaypro.com para revisar la transacción y autorizarla o revertirla.
The order is marked for review by Decision Manager, please contact soporte@qpaypro.com to review the transaction.
|
|
|
DREJECT
|
Rechazo por antifraude: Se hizo una preautorización y El pedido ha sido rechazado por Decision Manager (Antifraude). El sistema ha aplicado una reversión automática de la transacción.
Si tiene dudas de este error o cree que la transacción si es confiable por favor contácte a
soporte@qpaypro.com para revisar la transacción y autorizar al cliente en lista blanca temporalmente.
The order has been rejected by Decision Manager
|
|
|
491 | Su transacción no es aceptada | ||
DSETTINGS
|
rechazo suave: la solicitud de autorización fue aprobada por el banco emisor pero rechazada por CyberSource en función de su configuración de autorización inteligente.
Soft Decline - The authorization request was approved by the issuing bank but declined by CyberSource based on your Smart Authorization settings.
|
|
|
DISEÑADO
|
El cliente hizo coincidir la Lista de partes denegadas
The customer matched the Denied Parties List
|
|
|
DISEÑADO
|
Exportar bill_country / ship_country match
Export bill_country/ship_country match
|
|
|
DISEÑADO
|
Exportar email_country match
Export email_country match
|
|
|
DISEÑADO
|
Exportar hostname_country / ip_country match
Export hostname_country/ip_country match
|
|
Códigos de respuesta Internos de seguridad de QPayPro
Código de respuesta | Descripción | Acción |
1003 | Se ha superado el monto máximo de transacciones por cliente | Este error indica que el cliente final ha superado su cantidad de transacciones diarias permitidas dentro de toda la red de QPayPro, contactar a soporte@qpaypro.com para poder solicitar una ampliación del límite establecido. |
1004 | Se ha superado el monto diario en USD por comercio | Este error indica que el comercio ha superado el límite asignado por QPayPro para realizar transacciones en dólares según el monto de cada transacción, contactar a soporte@qpaypro.com para poder solicitar una ampliación del límite establecido. |
1005 | Se ha superado el monto diario en GTQ por comercio | Este error indica que el comercio ha superado el límite asignado por QPayPro para realizar transacciones en Quetzales según el monto de cada transacción, contactar a soporte@qpaypro.com para poder solicitar una ampliación del límite establecido. |
1006 | Se ha superado el monto máximo de transacciones diarias por comercio en Cuotas USD / GTQ | Este error indica que el comercio ha superado el límite asignado por QPayPro para realizar transacciones en cuotas según el monto de cada transacción, contactar a soporte@qpaypro.com para poder solicitar una ampliación del límite establecido. |
1007 | Se ha superado el monto máximo en GTQ permitido por comercio entre todas sus transacciones realizadas en el día | Este error indica que el comercio ha superado el el monto máximo en GTQ permitido por comercio entre todas sus transacciones realizadas en el día, contactar a soporte@qpaypro.com para poder solicitar una ampliación del límite establecido. |
1008 | Se ha superado el monto máximo en USD permitido por comercio entre todas sus transacciones realizadas en el día | Este error indica que el comercio ha superado el monto máximo en USD permitido por comercio entre todas sus transacciones realizadas en el día, contactar a soporte@qpaypro.com para poder solicitar una ampliación del límite establecido. |
1009 | Se ha superado el monto máximo en GTQ permitido por comercio entre todas sus transacciones realizadas en el mes | Este error indica que el comercio ha superado el monto máximo en GTQ permitido por comercio entre todas sus transacciones realizadas en el mes, contactar a soporte@qpaypro.com para poder solicitar una ampliación del límite establecido. |
1010 | Se ha superado el monto máximo en USD permitido por comercio entre todas sus transacciones realizadas en el mes | Este error indica que el comercio ha superado el monto máximo en USD permitido por comercio entre todas sus transacciones realizadas en el mes, contactar a soporte@qpaypro.com para poder solicitar una ampliación del límite establecido. |
1011 | Se ha superado la cantidad de transacciones por comercio y dispositivo en el dia, por favor contactar al comercio | Este error indica que el comercio ha superado la cantidad de transacciones por comercio y dispositivo en el dia, por favor contactar al comercio, contactar a soporte@qpaypro.com para poder solicitar una ampliación del límite establecido. |
1012 | La pasarela actual no tiene configurado las credenciales en GTQ o USD | Este error indica que el comercio no puede transaccional en GTQ o USD debido a que la pasarela actual no tiene configurado las credenciales en GTQ o USD , contactar a soporte@qpaypro.com para poder solicitar una ampliación del límite establecido. |
2000 | Error de validación de dispositivo | Este error indica que nuestro sistema no ha identificado el dispositivo desde donde se hace la transacción. Es una validación de seguridad. El comercio debe de solicitar a soporte@qpaypro.com para liberar el bloqueo. |
2001 | El cliente se encuentra en lista negativa, recomendamos solicitar otro medio de pago. | Este error es originado por QPayRadar, indica que el cliente se encuentra en lista negativa dentro de la red de QPayPro por posible fraude o contracargo generado con anterioridad. Si tiene dudas, por favor contacte a soporte@qpaypro.com |